Donnerstag, 28. Juni 2007

Zur Einstimmung

Le Vent

Si, par hasard
Sur l'Pont des Arts
Tu croises le vent, le vent fripon
Prudenc', prends garde à ton jupon
Si, par hasard
Sur l'Pont des Arts
Tu croises le vent, le vent maraud
Prudent, prends garde à ton chapeau

Les jean-foutre et les gens probes
Médis'nt du vent furibond
Qui rebrouss' les bois, détrouss' les toits, retrouss' les robes
Des jean-foutre et des gens probes
Le vent, je vous en réponds
S'en soucie, et c'est justic', comm' de colin-tampon

Si, par hasard
Sur l'Pont des Arts
Tu croises le vent, le vent fripon
Prudenc', prends garde à ton jupon
Si, par hasard
Sur l'Pont des Arts
Tu croises le vent, le vent maraud
Prudent, prends garde à ton chapeau

Bien sûr, si l'on ne se fonde
Que sur ce qui saute aux yeux
Le vent semble une brut' raffolant de nuire à tout l'monde
Mais une attention profonde
Prouv' que c'est chez les fâcheux
Qu'il préfèr' choisir les victimes de ses petits jeux

Si, par hasard
Sur l'Pont des Arts
Tu croises le vent, le vent fripon
Prudenc', prends garde à ton jupon
Si, par hasard
Sur l'Pont des Arts
Tu croises le vent, le vent maraud
Prudent, prends garde à ton chapeau
Georges Brassens
herr-schmidt - 28. Jun, 11:15

Willkommen in der Blogosphäre, kleiner.Mops! Da ich kein Wort verstehe und deshalb auch nicht themengemäß antworten kann, biete ich Dir einfach meine Hilfe und Unterstützung an, solltest Du Fragen zur Hege und Pflege Deines kleinen Blogs haben. Es hat allerdings den Anschein, dass Du das auch gut alleine hinbekommst. Schaut alles schon sehr nett aus hier...

Frau Gaertner - 1. Aug, 10:11

Auch da!

Jetzt kann ich auch schreiben!
Viel Spaß in Paris!
Mama

pleasuresmount - 1. Aug, 12:41

Das kommt mir spanisch vor...

kleiner.mops - 3. Aug, 21:50

Ingenieurbedingte Sprachbehinderung

Lieber M. (Ja, dieser Punkt ist eine aufrichtige und auch demütige Respektsbekundung!),
Das Gedicht, das Sie dort vor sich sehen, ist von einem der bekanntesten französischen Literaten namens Georges Brassens geschrieben worden, und zwar in seiner Muttersprache. Angesichts dessen, dass ich es verstehe und mir nichts über spanische oder süd-/mittelamerikanische Vorfahren weiß, vermute ich, dass es - trotz Ihrer sicherlich nichts unbegründeten Einschätzung - in französischer Sprache verfasst ist.
Weiterhin möchte ich jedoch an dieser Stelle nochmals betonen, dass ich diesen Blog des Weiteren im Wesentlichen in deutscher Sprache führen werde.
Gruß an die anderen Ökos!

User Status

Du bist nicht angemeldet.

Neues vom Dorfplatz

Vor allen Dingen sind...
Vor allen Dingen sind wir Deutschen ein Volk der Egoisten...
herr-schmidt - 13. Okt, 09:17
Back again oder de nouveau...
Hallo meine Lieben, ich bin jetzt schon wieder fast...
kleiner.mops - 12. Okt, 11:13
:D
Klingt ja super! Ich muss zugeben das ich Versailles...
Die Teetrinkerin - 25. Sep, 08:53
Mit jedem Deiner Beiträge,...
Mit jedem Deiner Beiträge, wächst meine Lust das Land...
herr-schmidt - 24. Sep, 22:09
Wochenendausflug Versailles...
Am Samstag waren wir mit Diana, einer Rumänin aus meinem...
kleiner.mops - 20. Sep, 23:54
Der Louvre
Endlich habe ich mal wieder Zeit gefunden, ein paar...
kleiner.mops - 20. Sep, 23:29
Oui, je parle le rugby!
Hallo zusammen! Wir haben über's Wochenende viel unternommen,...
kleiner.mops - 10. Sep, 16:53
Schon wieder eine Woche...
...Wie schnel das so gehen kann. Ich hatte kaum Zeit...
kleiner.mops - 7. Sep, 19:54

Im kleinen gallischen Dorf...

Wo war nochmal

 

Status

Online seit 6161 Tagen
Zuletzt aktualisiert: 13. Okt, 09:17

Credits


L'Art
Rückkehr
Tagebuch
Profil
Abmelden
Weblog abonnieren